Prophecy Guide

Prophecy Guide

Under Development: 1735 Bible verses covered or 5.58% of the Bible.

by Pastor Clinton Macomber
of the Ancient Baptist faith found in the
Berean Bible Heritage Churches

Prerapture Gathering of the Saints Jacob's Troubles Great Woes Upon Earth God's Wrath Man's Wrath Day of God Millennium Final Judgment Eternity Appendix

British Power

United States Power

Edom Rebuilt

Soviet Power

Jerusalem Destroyed

Judah's Land Destroyed

New World Order

Babylonian Power

Israel Attacked

Israelites Taken Captive

Israel Destroyed

Medo-Persian Power

Antichrist

Assyria Built

Israel Built

Antichrist Revealed

Rapture

Satan Cast from Heaven

Prince's Treaty

Tribulation Saints Escape

Worship Service in Heaven

First Book Seal, White Horse

Second Book Seal, Red Horse

Third Book Seal, Black Horse

Fourth Book Seal, Pale Horse

Fifth Book Seal-Tribulation Saints

Sixth Book Seal, Earthquake, etc.

144,000 Sealed

Worship Service from Great Tribulation

Seventh Seal, Silence

Temple Polluted

Trumpeters Commissioned

First Trumpet, third of Trees

Second Trumpet, third of Sea

Third Trumpet, third Rivers

Fourth Trumpet, third of Heavens

Moab Attack

Two Witnesses

Fifth Trumpet, 1st Woe, Pit Locusts

Sixth Trumpet, 2nd Woe, third of Humans

Inheritances Claimed

Abomination Destroyed

Seventh Trumpet, Ark Visible

First Bowl, Sores

Second Bowl, Blood Sea

Third Bowl, Blood Rivers

Moab Destroyed

Fourth Bowl, Scorching Sun

Fifth Bowl, Darkness

Sixth Bowl, Euphrates Dried

Seventh Bowl, Air

Witnesses Resurrected

Egypt Destroyed

Babylon Destroyed

Israel Destroyed

Israeli Day of Repentance

First Resurrection Ends

Messiah Comes

Edom Destroyed

Messiah Saves Israel

World Armies Destroyed

Northerners Subdued

World Wide Slaughter

Antichrist Destroyed

Satan Captured

Great Sacrifice

Nations Judged

Tyre Dismantled

Sidon Dismantled

Philistia Dismantled

Assyria Altered

Syria Punished

Ammon Punished

Temple Reconstructed

Geologic Changes

Christ's Throne Established

Saints Reign with Christ

Davidic Throne Established

Israel Rebuilt

Egypt Inhabited

Satan Loosed

Final Battle

Great White Throne Judgment

Lake of Fire

New Jerusalem

Prophets

Topics

Prophecy

Babylon Destroyed during the Man's Wrath Biblical Facts

Click on events or headings in the timeline or on the tabs below to see more information

Description

Isaiah was the son of Amoz.

Isaiah 13:1
KJV:  The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
TNK:  The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

Subjects: ¦  Amoz, Father of Isaiah ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Isaiah, Prophet ¦ 

Isaiah was able to see a future destruction of Babylon

Isaiah 13:1
KJV:  The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
TNK:  The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Isaiah, Prophet ¦ 

The message of God needs to get into the gates of the nobles.

Isaiah 13:2
KJV:  Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
TNK:  Set ye up an ensign upon the high mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Caliphs ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Dictators, National ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Gates ¦  Global, Rulers ¦  God, Message of ¦  Governors, Poltical ¦  Iraq, Destroyed ¦  βασιλεύς ¦  Kaisers ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Nobles ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Regents, Political ¦  Rulers, Political ¦  Shahs ¦  Sovereigns ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  מֶ֫לֶךְ ¦ 

Hands should be waved at the Babylonians to get their attention.

Isaiah 13:2
KJV:  Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
TNK:  Set ye up an ensign upon the high mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Hands, Human ¦  Human, Hands ¦  Iraq, Destroyed ¦  χείρ ¦  Waving ¦  יד ¦ 

A voice should be raised to Babylon.

Isaiah 13:2
KJV:  Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
TNK:  Set ye up an ensign upon the high mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Voices ¦ 

The weapons used are of God's anger.

Isaiah 13:5
KJV:  They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
TNK:  They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of His indignation, to destroy the whole earth.

Subjects: ¦  Anger, God's ¦  Army ¦  Babylon, Destroyed ¦  Combatants, Military ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Forces, Military ¦  God, Anger of ¦  Heaven, Weapons of ¦  Host, Military ¦  Infantry ¦  Iraq, Destroyed ¦  Legion, Military ¦  Military ¦  Troops, Military ¦  Weapons, Heaven's ¦  צבא ¦ 

The 10 horns will hate the prostitute.

Revelation 17:16
KJV:  And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
JNT: As for the ten horns that you saw and the beast, they will hate the whore, bring her to ruin, leave her naked, eat her flesh and consume her with fire.

Subjects: ¦  Beast, The ¦  Female, Woman ¦  God, Lamb of ¦  Hatred, Future ¦  Horns, Animal ¦  τὸ Θηρίον ¦  Lamb, God's ¦  Ten, Number of ¦  Wife, Wives ¦  Wives, Wife ¦  Women ¦  אִשָּׁה ¦ 

The 10 horns will ruin the prostitute.

Revelation 17:16
KJV:  And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
JNT: As for the ten horns that you saw and the beast, they will hate the whore, bring her to ruin, leave her naked, eat her flesh and consume her with fire.

Subjects: ¦  Beast, The ¦  Female, Woman ¦  God, Lamb of ¦  Horns, Animal ¦  τὸ Θηρίον ¦  Lamb, God's ¦  Ruins, Political ¦  Ten, Number of ¦  Wife, Wives ¦  Wives, Wife ¦  Women ¦  אִשָּׁה ¦ 

The 10 horns will strip the prostitute.

Revelation 17:16
KJV:  And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
JNT: As for the ten horns that you saw and the beast, they will hate the whore, bring her to ruin, leave her naked, eat her flesh and consume her with fire.

Subjects: ¦  Beast, The ¦  Female, Woman ¦  God, Lamb of ¦  Horns, Animal ¦  τὸ Θηρίον ¦  Lamb, God's ¦  Nakedness, Political ¦  Plundering, Political ¦  Spoiling, Political ¦  Ten, Number of ¦  Wife, Wives ¦  Wives, Wife ¦  Women ¦  אִשָּׁה ¦ 

The 10 horns will eat the prostitute.

Revelation 17:16
KJV:  And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
JNT: As for the ten horns that you saw and the beast, they will hate the whore, bring her to ruin, leave her naked, eat her flesh and consume her with fire.

Subjects: ¦  Beast, The ¦  Devouring, Political ¦  Female, Woman ¦  God, Lamb of ¦  Horns, Animal ¦  τὸ Θηρίον ¦  Lamb, God's ¦  Ten, Number of ¦  Wife, Wives ¦  Wives, Wife ¦  Women ¦  אִשָּׁה ¦ 

The 10 horns will burn the prostitute with fire.

Revelation 17:16
KJV:  And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
JNT: As for the ten horns that you saw and the beast, they will hate the whore, bring her to ruin, leave her naked, eat her flesh and consume her with fire.

Subjects: ¦  Beast, The ¦  Burning, Objects ¦  Female, Woman ¦  God, Lamb of ¦  Horns, Animal ¦  τὸ Θηρίον ¦  Lamb, God's ¦  Ten, Number of ¦  Wife, Wives ¦  Wives, Wife ¦  Women ¦  אִשָּׁה ¦ 

God places unity into the king’s hearts to do His will.

Revelation 17:17
KJV:  For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled.
JNT: For God put it in their hearts to do what will fulfill his purpose, that is, to be of one mind and give their kingdom to the beast until God's words have accomplished their intent.

Subjects: ¦  Beast, The ¦  Female, Woman ¦  God, Will of ¦  Horns, Animal ¦  τὸ Θηρίον ¦  Wife, Wives ¦  Will, God's ¦  Wives, Wife ¦  Women ¦  אִשָּׁה ¦ 

God has permitted the horns to agree together.

Revelation 17:17
KJV:  For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled.
JNT: For God put it in their hearts to do what will fulfill his purpose, that is, to be of one mind and give their kingdom to the beast until God's words have accomplished their intent.

Subjects: ¦  Beast, The ¦  Horns, Animal ¦  τὸ Θηρίον ¦  Unity ¦ 

Reasons

Babylon will be the adorning beauty of the Chaldean pride before its destruction.

Isaiah 13:19
KJV:  And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
TNK:  And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Beauty, Chaldeans' ¦  Chaldeans, Beauty of ¦  Chaldeans, Pride of ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Pride, Chaldeans' ¦ 

The God of the Multitudes declares He will rise up against Babylon.

Isaiah 14:22
KJV:  For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
TNK:  And I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and offshoot and offspring, saith the LORD.

Subjects: ¦  Almighty, God ¦  Arise, Stand Up ¦  Armies, God of ¦  Babylon, Destroyed ¦  Babylon, People of ¦  Babylonians ¦  Battles, God of ¦  Citizens, Babylon ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Families, Babylonian ¦  Fighting, God of ¦  God, Almighty ¦  God, Armies' ¦  God, Hosts' ¦  God, Sabaoth ¦  God, Servant's ¦  Hosts, God of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Lord, Hosts' ¦  Lord, Sabaoth's ¦  Multitudes, God of ¦  People, Babylonians ¦  Race, Babylonian ¦  Raised, Stood Up ¦  Rise, Stand Up ¦  Sabaoth, Lord of ¦  Servants, God of ¦  Soldiers, God of ¦  Stand Up ¦  Tribes, Babylonian ¦  War, God of ¦  Warfare, God of ¦  Yahveh, Armies' ¦  Yahveh, Hosts' ¦  Yahveh, Sabaoth's ¦  Yahveh, Servant's ¦  קם ¦ 

The God of Multitudes will exterminate all names from Babylon.

Isaiah 14:22
KJV:  For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
TNK:  And I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and offshoot and offspring, saith the LORD.

Subjects: ¦  Almighty, God ¦  Annihilated, Severed ¦  Armies, God of ¦  Away, Severed ¦  ὄνομα ¦  Babylon, People of ¦  Babylonians ¦  Banished, Severed ¦  Battles, God of ¦  Character, Reputation ¦  Chopped, Away ¦  Citizens, Babylon ¦  Cut, Away ¦  Detached, Severed ¦  Divided, Severed ¦  Exterminated, Severed ¦  Fame, Notable Name ¦  Families, Babylonian ¦  Fighting, God of ¦  God, Almighty ¦  God, Armies' ¦  God, Hosts' ¦  God, Sabaoth ¦  God, Servant's ¦  Hewn, Severed ¦  Hosts, God of ¦  Lord, Hosts' ¦  Lord, Sabaoth's ¦  Multitudes, God of ¦  Name, Notable ¦  Notable, Name ¦  Off, Severed ¦  People, Babylonians ¦  Race, Babylonian ¦  Reputation, Name ¦  Sabaoth, Lord of ¦  Separated, Severed ¦  Servants, God of ¦  Severed ¦  Soldiers, God of ¦  Standing, Notable Name ¦  Tribes, Babylonian ¦  War, God of ¦  Warfare, God of ¦  Yahveh, Armies' ¦  Yahveh, Hosts' ¦  Yahveh, Sabaoth's ¦  Yahveh, Servant's ¦  שׁם ¦  כרת ¦ 

The God of multitudes will exterminate all refugees from Babylon.

Isaiah 14:22
KJV:  For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
TNK:  And I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and offshoot and offspring, saith the LORD.

Subjects: ¦  Almighty, God ¦  Annihilated, Severed ¦  Armies, God of ¦  Away, Severed ¦  Babylon, People of ¦  Babylonians ¦  Banished, Severed ¦  Battles, God of ¦  Chopped, Away ¦  Citizens, Babylon ¦  Cut, Away ¦  Detached, Severed ¦  Divided, Severed ¦  Exterminated, Severed ¦  Families, Babylonian ¦  Fighting, God of ¦  God, Almighty ¦  God, Armies' ¦  God, Hosts' ¦  God, Sabaoth ¦  God, Servant's ¦  Hewn, Severed ¦  Hosts, God of ¦  λοιποὶ ¦  Left, Remnant ¦  Lord, Hosts' ¦  Lord, Sabaoth's ¦  Multitudes, God of ¦  Off, Severed ¦  People, Babylonians ¦  Race, Babylonian ¦  Remainder, Remnant ¦  Remnant, Remainder ¦  Residue, Remainder ¦  Rest, Remaining ¦  Sabaoth, Lord of ¦  Separated, Severed ¦  Servants, God of ¦  Severed ¦  Soldiers, God of ¦  Tribes, Babylonian ¦  War, God of ¦  Warfare, God of ¦  Yahveh, Armies' ¦  Yahveh, Hosts' ¦  Yahveh, Sabaoth's ¦  Yahveh, Servant's ¦  שׁאר ¦  כרת ¦ 

The God of the Multitude will exterminate all descendants from Babylon.

Isaiah 14:22
KJV:  For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
TNK:  And I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and offshoot and offspring, saith the LORD.

Subjects: ¦  Almighty, God ¦  Annihilated, Severed ¦  Armies, God of ¦  Away, Severed ¦  Babylon, People of ¦  Babylonians ¦  Banished, Severed ¦  Battles, God of ¦  Chopped, Away ¦  Citizens, Babylon ¦  Cut, Away ¦  Descendants, Offspring ¦  Detached, Severed ¦  Divided, Severed ¦  Exterminated, Severed ¦  Families, Babylonian ¦  Fighting, God of ¦  God, Almighty ¦  God, Armies' ¦  God, Hosts' ¦  God, Sabaoth ¦  God, Servant's ¦  Hewn, Severed ¦  Hosts, God of ¦  Lord, Hosts' ¦  Lord, Sabaoth's ¦  Multitudes, God of ¦  Off, Severed ¦  Offspring, Descendant ¦  People, Babylonians ¦  Posterity, Descendant ¦  Progeny, Descendant ¦  Race, Babylonian ¦  Relative, Descendant ¦  Sabaoth, Lord of ¦  Separated, Severed ¦  Servants, God of ¦  Severed ¦  Soldiers, God of ¦  Tribes, Babylonian ¦  War, God of ¦  Warfare, God of ¦  Yahveh, Armies' ¦  Yahveh, Hosts' ¦  Yahveh, Sabaoth's ¦  Yahveh, Servant's ¦  נִין ¦  כרת ¦ 

The God of Multitudes will exterminate all related to Babylon.

Isaiah 14:22
KJV:  For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
TNK:  And I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and offshoot and offspring, saith the LORD.

Subjects: ¦  Almighty, God ¦  Annihilated, Severed ¦  Armies, God of ¦  Away, Severed ¦  Babylon, People of ¦  Babylonians ¦  Banished, Severed ¦  Battles, God of ¦  Chopped, Away ¦  Citizens, Babylon ¦  Cut, Away ¦  Descendants, Later ¦  Detached, Severed ¦  Divided, Severed ¦  Exterminated, Severed ¦  Families, Babylonian ¦  Fighting, God of ¦  God, Almighty ¦  God, Armies' ¦  God, Hosts' ¦  God, Sabaoth ¦  God, Servant's ¦  Hewn, Severed ¦  Hosts, God of ¦  Lord, Hosts' ¦  Lord, Sabaoth's ¦  Multitudes, God of ¦  Off, Severed ¦  Offspring, Later ¦  People, Babylonians ¦  Posterity, Later ¦  Progeny, Later ¦  Race, Babylonian ¦  Relative, Later ¦  Sabaoth, Lord of ¦  Separated, Severed ¦  Servants, God of ¦  Severed ¦  Soldiers, God of ¦  Tribes, Babylonian ¦  War, God of ¦  Warfare, God of ¦  Yahveh, Armies' ¦  Yahveh, Hosts' ¦  Yahveh, Sabaoth's ¦  Yahveh, Servant's ¦  נֶכֶד ¦  כרת ¦ 

One of the seven vial messengers told John to come and see the judgment of the great whore.

Revelation 17:1
KJV:  And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
JNT: Then came one of the angels with the seven bowls; and he said to me, 'Come, I will show you the judgment of the great whore who is sitting by many waters.

Subjects: ¦  7, Seven ¦  Angels, Heaven's ¦  ἑπτά ¦  ἕβδομος ¦  Cardinal Number, Seven ¦  Heaven, Angels of ¦  Heaven, Messengers of ¦  Messengers, Bowl ¦  Messengers, Heaven's ¦  Number, Seven ¦  Part, Seventh ¦  Prostitute, Great, The ¦  Seven ¦  Seventh, Part ¦  Snake, Heads of ¦  VII, Seven ¦ 

The great whore sits on many waters.

Revelation 17:1
KJV:  And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
JNT: Then came one of the angels with the seven bowls; and he said to me, 'Come, I will show you the judgment of the great whore who is sitting by many waters.

Subjects: ¦  Prostitute, Great, The ¦  Seated ¦  Waters, Many ¦ 

The kings of the earth have intimately and wrongly connect themselves to the great whore.

Revelation 17:2
KJV:  With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
JNT: The kings of the earth went whoring with her, and the people living on earth have become drunk from the wine of her whoring.'

Subjects: ¦  Authority, Prostituted ¦  Caliphs ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Dictators, National ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  βασιλεύς ¦  Kaisers ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Power, Prostituted ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Prostitute, Great, The ¦  Regents, Political ¦  Rulers, Political ¦  Shahs ¦  Sovereigns ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  מֶ֫לֶךְ ¦ 

The people of the earth have been made drunk with the results of this prostituted power.

Revelation 17:2
KJV:  With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
JNT: The kings of the earth went whoring with her, and the people living on earth have become drunk from the wine of her whoring.'

Subjects: ¦  Addiction, Alcohol ¦  Alcoholism ¦  ἄνθρωπος ¦  Crapulence ¦  Drinking, Hard ¦  Drunkenness ¦  Earthly, People ¦  Ebriety ¦  Humans ¦  Individuals ¦  Inebriated ¦  Insobriety ¦  Intemperate ¦  Intoxication ¦  Mankind ¦  Methysis ¦  Peoples, Earthly ¦  Power, Prostituted ¦  Prostitute, Great, The ¦  Sober, Not ¦  Temulence ¦  Tipsy, Drunkenness ¦  אדם ¦  שִׁכּוֹר ¦  שִׁכֹּר ¦ 

It is because of the maximum level of sin

Revelation 18:5
KJV:  For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
JNT: for her sins are a sticky mass piled up to heaven, and God has remembered her crimes.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Punishment will be doubled for policy toward God’s people

Revelation 18:6
KJV:  Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
JNT: 'Render to her as she rendered to others! Pay her back double for what she has done! Use the cup in which she has brewed to brew her a double-sized drink!

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Babylon thinks that it is indestructible

Revelation 18:7
KJV:  How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
JNT: 'Give her as much torment and sorrow as the glory and luxury she gave herself! For in her heart she says, `I sit a queen- I am not a widow, I will never see sorrow.'

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Results

God will destroy the sinners out of the land of Babylon in the Day of the Lord.

Isaiah 13:9
KJV:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
TNK:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel, and full of wrath and fierce anger; to make the earth a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it,

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Destroyed, Sinners ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Lord, Day of the ¦  Period, God's ¦  Session, God's ¦  Sinners, Destroyed ¦  Time, God's ¦  Yahveh, Time of ¦ 

The Day of the Lord will be the time to lay the land of Babylon desolate.

Isaiah 13:9
KJV:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
TNK:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel, and full of wrath and fierce anger; to make the earth a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it,

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Lord, Day of the ¦  Period, God's ¦  Session, God's ¦  Time, God's ¦  Yahveh, Time of ¦ 

The Day of the Lord will be a day of His fierce wrath and anger to make Babylon desolate.

Isaiah 13:9
KJV:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
TNK:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel, and full of wrath and fierce anger; to make the earth a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it,

Subjects: ¦  Anger, God's ¦  Approach, Spiritual ¦  Babylon, Destroyed ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Anger of ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  God, Wrath of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Lord, Day of the ¦  Period, God's ¦  Pursuit, Spiritual ¦  Quest, Spiritual ¦  Searching, Spiritual ¦  Seeking, Spiritual ¦  Session, God's ¦  Spiritual, Quest ¦  Time, God's ¦  Wrath, God's ¦  Yahveh, Time of ¦ 

Everyone should be aware that the Day of the Lord comes and it will be cruel to make Babylon desolate.

Isaiah 13:9
KJV:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
TNK:  Behold, the day of the LORD cometh, cruel, and full of wrath and fierce anger; to make the earth a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it,

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Cruelty, Justified ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Lord, Day of the ¦  People, All ¦  Period, God's ¦  Session, God's ¦  Time, God's ¦  Yahveh, Time of ¦ 

In the day of the Lord the moon will not shine.

Isaiah 13:10
KJV:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
TNK:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Blackness, Pitch ¦  Darkness ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Duskiness ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  Illumination, Absence of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Light, Obscured ¦  Lightlessness ¦  Lord, Day of the ¦  Moon, Darkness of ¦  Period, God's ¦  Session, God's ¦  Shining, Stopped ¦  Time, God's ¦  Unenlightened ¦  Unilluminated ¦  Yahveh, Time of ¦  חשׁך ¦ 

The Sun will be darkened at sunrise on the Day of the Lord.

Isaiah 13:10
KJV:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
TNK:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Blackness, Pitch ¦  Darkness ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Duskiness ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  Illumination, Absence of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Light, Obscured ¦  Lightlessness ¦  Lord, Day of the ¦  Period, God's ¦  Session, God's ¦  Shining, Stopped ¦  Sun, Darkened ¦  Sunrise ¦  Time, God's ¦  Unenlightened ¦  Unilluminated ¦  Yahveh, Time of ¦  חשׁך ¦ 

The constellations of Heaven will not give light in the Day of the Lord.

Isaiah 13:10
KJV:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
TNK:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Constellations, Cease Lighting ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Lord, Day of the ¦  Period, God's ¦  Session, God's ¦  Shining, Stopped ¦  Time, God's ¦  Yahveh, Time of ¦ 

In the Day of the Lord the stars will not shine.

Isaiah 13:10
KJV:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
TNK:  For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

Subjects: ¦  ἀστήρ ¦  Babylon, Destroyed ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Day of ¦  God, Time of ¦  Heaven, Stars of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Light, Star ¦  Lord, Day of the ¦  Luminous Body, Star ¦  Meteors ¦  Period, God's ¦  Planets, Bright ¦  Session, God's ¦  Shining, Stopped ¦  Stars, Heavenly ¦  Time, God's ¦  Yahveh, Time of ¦  כּוֹכָב ¦ 

Babylon will be like Sodom and Gomorrah

Isaiah 13:19
KJV:  And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
TNK:  And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Babylon will be the glory of kingdoms, before it was destroyed.

Isaiah 13:19
KJV:  And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
TNK:  And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Glory, Kingdom's ¦  Iraq, Destroyed ¦  Kingdoms, Glory of ¦ 

Babylon will never be lived in again

Isaiah 13:20
KJV:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
TNK:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation; neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Babylon will be the home of wild desert animals

Isaiah 13:21
KJV:  But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
TNK:  But wild-cats shall lie there; and their houses shall be full of ferrets; and ostriches shall dwell there, and satyrs shall dance there.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Unclean birds (detestable among God's people) will live in Babylon.

Isaiah 13:21
KJV:  But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
TNK:  But wild-cats shall lie there; and their houses shall be full of ferrets; and ostriches shall dwell there, and satyrs shall dance there.

Subjects: ¦  Animals, Unclean ¦  Babylon, Destroyed ¦  Birds ¦  Creatures, Flying ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Flying, Creatures ¦  Fowls ¦  Insects, Flying ¦  Iraq, Destroyed ¦  Kosher, Animals ¦  Unclean, Animals ¦  Winged, Creatures ¦  עוף ¦ 

Hyenas will howl in the empty citadels.

Isaiah 13:22
KJV:  And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
TNK:  And jackals shall howl in their castles, and wild-dogs in the pleasant palaces; and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Subjects: ¦  Animals-Wild ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Hyenas ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jackals ¦  Wild Animals ¦ 

On the day the Jewish people are freed from Babylonian oppression, they will pick up a song of jest over the ruler of Babylon.

Isaiah 14:4
KJV:  That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
TNK:  that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say: How hath the oppressor ceased! the exactress of gold ceased!

Subjects: ¦  Adage, Comparison ¦  Authority, Kingly ¦  Babylon, People of ¦  Babylon, Royal King ¦  Babylonians ¦  Byword, Comparison ¦  Citizens, Babylon ¦  Comparison, Proverb ¦  Deity, Babylonian ¦  Families, Babylonian ¦  King, Babylonian ¦  King, Power of ¦  Maxim, Pithy ¦  Metaphorical, Saying ¦  Monarchy, Power of ¦  Oracle, Comparison ¦  Parable, Comparison ¦  People, Babylonians ¦  Power, Kingly ¦  Prophetic, Comparison ¦  Proverb, Comparison ¦  Queen, Monarchial Power ¦  Race, Babylonian ¦  Ruler, Babylonian ¦  Ruler, Kingly ¦  Saying, Pithy Comparison ¦  Simile, Byword ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Supreme, Monarchial Power ¦  Tribes, Babylonian ¦  Wisdom, Short Comparison ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  מָשָׁל ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: “The forced labor stopped!”

Isaiah 14:4
KJV:  That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
TNK:  that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say: How hath the oppressor ceased! the exactress of gold ceased!

Subjects: ¦  Aside, Resting ¦  Away, Resting ¦  Babylon, Royal King ¦  Ceased, Resting ¦  Deity, Babylonian ¦  Driven, Forced ¦  Ended, Resting ¦  Exacting, Pressure ¦  Forced, Payment ¦  Ill-treatment, Forced Labor ¦  King, Babylonian ¦  Labor, Exacting ¦  Leave, Repose ¦  Oppressive, Pressure ¦  Payment, Forced ¦  Pressure, Exacting ¦  Reposed, Rest ¦  Required, Payment ¦  Rest, Repose ¦  Rid of, Repose ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Still, Resting ¦  Stopped, Resting ¦  Tribute, Exacting ¦  נגשׂ ¦  שׁבת ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: “The vehemence stopped!”

Isaiah 14:4
KJV:  That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
TNK:  that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say: How hath the oppressor ceased! the exactress of gold ceased!

Subjects: ¦  Arrogance, Vehement ¦  Aside, Resting ¦  Away, Resting ¦  Babylon, Royal King ¦  Behavior, Hot Fury ¦  Ceased, Resting ¦  Deity, Babylonian ¦  Ended, Resting ¦  Fury, Obnoxious Behavior ¦  King, Babylonian ¦  Leave, Repose ¦  Reposed, Rest ¦  Rest, Repose ¦  Rid of, Repose ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Still, Resting ¦  Stopped, Resting ¦  Vehemence, Obnoxious ¦  מַדְהֵבָה ¦  שׁבת ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: God broke the stick (billy club) of the guilty person.

Isaiah 14:5
KJV:  The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.
TNK:  The LORD hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers,

Subjects: ¦  Babylon, Royal King ¦  Bat, Club ¦  Baton, Club ¦  Billy Club ¦  Billy Stick ¦  Breaching ¦  Breakage ¦  Club ¦  Collapse ¦  Condemned, Guilty ¦  Cosh ¦  Cracking ¦  Crashing ¦  Criminal, Condemned ¦  Crushing ¦  Cudgel ¦  Deity, Babylonian ¦  Evil, Condemned ¦  Fracturing ¦  Fragmenting ¦  Guilty, Condemned ¦  King, Babylonian ¦  Night, Stick ¦  Rod, Club ¦  Ruler, Babylonian ¦  Shattering ¦  Shillelah ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Staff, Club ¦  Stick, Night ¦  Truncheon ¦  Warder ¦  Wicked, Condemned ¦  Wrong, Condemned ¦  מַטֶּה ¦  רשׁע ¦  שׁבר ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: God smashed the scepter of the ruler.

Isaiah 14:5
KJV:  The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.
TNK:  The LORD hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers,

Subjects: ¦  Authority, Oversight ¦  Babylon, Royal King ¦  Breaching ¦  Breakage ¦  Cane ¦  Collapse ¦  Cracking ¦  Crashing ¦  Crushing ¦  Deity, Babylonian ¦  Dominion, Oversight ¦  Fracturing ¦  Fragmenting ¦  Govern, Oversight ¦  King, Babylonian ¦  Lordship, Oversight ¦  Oversight ¦  Power, Oversight ¦  Rods ¦  Ruler, Babylonian ¦  Ruler, Oversight ¦  Scepter ¦  Shattering ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Staff ¦  Stick ¦  Wand ¦  משׁל ¦  שׁבר ¦  שׁבט ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: He beat families excessively.

Isaiah 14:6
KJV:  He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
TNK:  That smote the peoples in wrath with an incessant stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Subjects: ¦  Ancestry, Genealogical ¦  Anger, Burst of ¦  Babylon, Royal King ¦  Beat, Wound ¦  Citizens, Family ¦  Culture, Family ¦  Deity, Babylonian ¦  Ethnic Group, Culture ¦  Family, Genealogical ¦  Fury ¦  Genealogy, Line ¦  Groups, Family ¦  Hit, Wound ¦  Indignation ¦  Ire ¦  Γένος ¦  Kind, Genealogical ¦  King, Babylonian ¦  Lineage, Genealogical ¦  Madness ¦  Nationals, Family ¦  Offspring, Genealogical ¦  People, Culture ¦  People, Genealogical Relationship ¦  Posterity, Genealogical ¦  Rage ¦  Ruler, Babylonian ¦  Smite, Wound ¦  Sort, Genealogical ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Species, Genealogical ¦  Stock, Genealogical ¦  Strike, Wound ¦  Violent ¦  Wound, Beat ¦  Wrath ¦  נכה ¦  עַם ¦  עברה ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: He beat families incessantly.

Isaiah 14:6
KJV:  He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
TNK:  That smote the peoples in wrath with an incessant stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Subjects: ¦  Affliction, Punishment ¦  Babylon, Royal King ¦  Blows, Punishment ¦  Course, Set ¦  Deity, Babylonian ¦  Deviation, None ¦  King, Babylonian ¦  Lashes, Punishment ¦  Misery, Punishment ¦  Path, Set ¦  Plagues, Punishment ¦  Punishment, Beating ¦  Rank, Maintaining ¦  Ruler, Babylonian ¦  Smiting, Punishment ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Stripes, Punishment ¦  Strokes, Punishment ¦  Wounds, Punishment ¦  מַכָּה ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: He subjugated nations in anger.

Isaiah 14:6
KJV:  He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
TNK:  That smote the peoples in wrath with an incessant stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Subjects: ¦  Anger, Hot Faced ¦  ἔθνος ¦  Babylon, Royal King ¦  Controlled, Subjugated ¦  Countenance, Angry ¦  Deity, Babylonian ¦  Domain, Exercising ¦  Dominion, Mankind's ¦  Earth, Nationality ¦  Ethic, Group ¦  Ethnos ¦  Face, Hot ¦  Flared, Nostrils ¦  Gentiles, Nation ¦  Goyim ¦  Goys ¦  Group, Ethnic ¦  Head, Hot ¦  Heathen, Nation ¦  Hot Head, Angry ¦  Human, Nationalities ¦  Kindred ¦  King, Babylonian ¦  Lineage ¦  Mankind, Dominion of ¦  Mankind, Races of ¦  Nation, Single ¦  Nationality ¦  Non-Jews, Nation ¦  Nose, Flared ¦  Nostrils, Flared ¦  Pagans, Nations ¦  People, Nation ¦  Population, Nation ¦  Races, Earthly ¦  Rule Over, Subjugate ¦  Ruler, Babylonian ¦  Snout, Flared ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Subjugate, Rule Over ¦  Subservient, Make ¦  Swarm ¦  Territory, Nation ¦  Tribes ¦  Trodden Down, Subjugated ¦  אַף ¦  רדה ¦  גּוֹי ¦ 

The Israelites will say of the Babylonian ruler: He persecuted without a hindrance.

Isaiah 14:6
KJV:  He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
TNK:  That smote the peoples in wrath with an incessant stroke, that ruled the nations in anger, with a persecution that none restrained.

Subjects: ¦  Attach to, Persecute ¦  Babylon, Royal King ¦  Chased ¦  Deity, Babylonian ¦  Dogged ¦  Drive out, Persecute ¦  Followed ¦  Hinder, Withhold ¦  Hold Back ¦  Hounded ¦  Hunted ¦  King, Babylonian ¦  Persecute ¦  Prosecute ¦  Pursued ¦  Refrain, Withhold ¦  Reserve, Withhold ¦  Restraint ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Spare, Withhold ¦  Tracked ¦  Trailed ¦  Withhold ¦  רָדַף ¦  חשׂך ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: The earth is peacefully settled down.

Isaiah 14:7
KJV:  The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
TNK:  The whole earth is at rest, and is quiet; they break forth into singing.

Subjects: ¦  Abide, Rest ¦  All ¦  Babylon, Royal King ¦  Calmness, Tranquility ¦  Complete ¦  Deity, Babylonian ¦  Disturbance, Free ¦  Earth ¦  Every ¦  γῆ ¦  King, Babylonian ¦  Land ¦  Placid, Undisturbed ¦  Quiet, Tranquil ¦  Repose, Settle ¦  Reside, Settle ¦  Rest, Abide ¦  Restful, Undisturbed ¦  Ruler, Babylonian ¦  Serene, Undisturbed ¦  Settle Down, Rest ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Stationed, Settled ¦  Stay Put, Rest ¦  Stillness, Undisturbed ¦  Stressless, Undisturbed ¦  Tranquility, Undisturbed ¦  Undisturbed, Tranquility ¦  Untroubled, Tranquil ¦  Warless, Undisturbed ¦  Whole ¦  World ¦  אֶ֫רֶץ ¦  נח ¦  שָׁקַט ¦  כֹּל ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: The whole earth cheers loudly!

Isaiah 14:7
KJV:  The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
TNK:  The whole earth is at rest, and is quiet; they break forth into singing.

Subjects: ¦  All ¦  Babylon, Royal King ¦  Break Forth ¦  Break Out ¦  Bursting Out ¦  Complete ¦  Crying Out, Shouting ¦  Deity, Babylonian ¦  Earth ¦  Earth, Shouting on ¦  Every ¦  Exploding ¦  γῆ ¦  Jubilation, Loud ¦  King, Babylonian ¦  Land ¦  Ruler, Babylonian ¦  Shouting, Earthly ¦  Shouting, Loud ¦  Singing, Loudly ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Whole ¦  World ¦  אֶ֫רֶץ ¦  פָּצַח ¦  רִנָּה ¦  כֹּל ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: Even the evergreen trees rejoice over you!

Isaiah 14:8
KJV:  Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
TNK:  Yea, the cypresses rejoice at thee, and the cedars of Lebanon: 'Since thou art laid down, no feller is come up against us.'

Subjects: ¦  Babylon, Royal King ¦  Cheer, Whole Hearted ¦  Cyprus, Tree ¦  Deity, Babylonian ¦  Evergreen, Trees ¦  Fir, Trees ¦  Gladness, Whole Hearted ¦  Glee, Whole Hearted ¦  Joyfulness, Whole Hearted ¦  Juniper, Trees ¦  King, Babylonian ¦  Pine, Trees ¦  Rejoicing, Whole Hearted ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Trees, Cyprus ¦  Trees, Evergreen ¦  Trees, Fir ¦  Trees, Juniper ¦  Trees, Pine ¦  שׂמח ¦  בְּרוֹשׁ ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: The cedars of Lebanon rejoice over you!

Isaiah 14:8
KJV:  Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
TNK:  Yea, the cypresses rejoice at thee, and the cedars of Lebanon: 'Since thou art laid down, no feller is come up against us.'

Subjects: ¦  Babylon, Royal King ¦  Cedar, Trees ¦  Cedar, Wood ¦  Cedrus, Libani ¦  Cheer, Whole Hearted ¦  Deity, Babylonian ¦  Gladness, Whole Hearted ¦  Glee, Whole Hearted ¦  Joyfulness, Whole Hearted ¦  King, Babylonian ¦  Lebanon ¦  Lebanon, Cedar Trees ¦  Rejoicing, Whole Hearted ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Trees, Cedar ¦  Wood, Cedar ¦  אֶרֶז ¦  שׂמח ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: The trees say, since the ruler of Babylon died, no one cuts us down!

Isaiah 14:8
KJV:  Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
TNK:  Yea, the cypresses rejoice at thee, and the cedars of Lebanon: 'Since thou art laid down, no feller is come up against us.'

Subjects: ¦  Above, Moving ¦  Annihilated, Severed ¦  Ascend, Move Upwards ¦  Away, Severed ¦  ἀναβαίνω ¦  Babylon, Royal King ¦  Banished, Severed ¦  Chopped, Away ¦  Cut, Away ¦  Cyprus, Tree ¦  Deity, Babylonian ¦  Detached, Severed ¦  Divided, Severed ¦  Down, Laid ¦  Evergreen, Trees ¦  Exterminated, Severed ¦  Fir, Trees ¦  Go Up, Ascend ¦  Hewn, Severed ¦  Juniper, Trees ¦  King, Babylonian ¦  Laid Down ¦  Lie Down ¦  Lifted, Moved Upward ¦  Mobility, Upward ¦  Movement, Upward ¦  Off, Severed ¦  Pine, Trees ¦  Plants, Spring Up ¦  Ruler, Babylonian ¦  Separated, Severed ¦  Severed ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Spring Up, Plants ¦  Trees, Cyprus ¦  Trees, Evergreen ¦  Trees, Fir ¦  Trees, Juniper ¦  Trees, Pine ¦  Upward, Movement ¦  עלה ¦  שׁכב ¦  בְּרוֹשׁ ¦  כרת ¦ 

Babylon will be involved in massive deforestation, which will immediately cease when it is destroyed.

Isaiah 14:8
KJV:  Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
TNK:  Yea, the cypresses rejoice at thee, and the cedars of Lebanon: 'Since thou art laid down, no feller is come up against us.'

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Forests ¦  Greenwood ¦  Iraq, Destroyed ¦  Thickets ¦  Timberland ¦  Trees, Woods ¦  Underbrush ¦  Undergrowth ¦  Woodlands ¦  Woods ¦  יַעַר ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: Hell below became excited.

Isaiah 14:9
KJV:  Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
TNK:  The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones.

Subjects: ¦  Agitate, Physically ¦  ᾅδης ¦  Babylon, Royal King ¦  Below ¦  Beneath ¦  Death, Earthly ¦  Deity, Babylonian ¦  Depths, Earthly ¦  Disturb, Provoked ¦  Grave, Earthly ¦  Hell, Grave ¦  King, Babylonian ¦  Moved, Physically ¦  Nether ¦  Provoked, Disturbed ¦  Rage, Provoked ¦  Rouse, Physically ¦  Ruler, Babylonian ¦  Shake, Disturb ¦  Sheol ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Trembling, Physically caused ¦  Under ¦  Underneath ¦  רגז ¦  שְׁאוֹל ¦  תַּחַת ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: Hell occurred at your entrance.

Isaiah 14:9
KJV:  Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
TNK:  The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones.

Subjects: ¦  ᾅδης ¦  Babylon, Royal King ¦  Come Across ¦  Death, Earthly ¦  Deity, Babylonian ¦  Depths, Earthly ¦  Encounter ¦  Grave, Earthly ¦  Happen ¦  Hell, Grave ¦  King, Babylonian ¦  Meet Up ¦  Occurrence ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sheol ¦  Sovereign, Babylonian ¦  קרא ¦  שְׁאוֹל ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: Hell awoke the dead for him.

Isaiah 14:9
KJV:  Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
TNK:  The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones.

Subjects: ¦  Activated, Motivated ¦  Agitated, Motivate ¦  Aroused, Motivated ¦  Awaken, Motivated ¦  ᾅδης ¦  Babylon, Royal King ¦  Dead Ones ¦  Death, Earthly ¦  Deceased Ones ¦  Deity, Babylonian ¦  Departed, Spirits ¦  Depths, Earthly ¦  Excited, Motivated ¦  Grave, Earthly ¦  Hell, Grave ¦  Incited, Motivated ¦  King, Babylonian ¦  Motivated ¦  People, Dead ¦  Roused, Motivated ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sheol ¦  Souls, Departed ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Spirits, Departed ¦  Stirred Up, Motivated ¦  Wake Up, Motivate ¦  עור ¦  רָפָא ¦  שְׁאוֹל ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: All the goat type leaders of the earth were stirred.

Isaiah 14:9
KJV:  Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
TNK:  The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones.

Subjects: ¦  Activated, Motivated ¦  Agitated, Motivate ¦  Aroused, Motivated ¦  Awaken, Motivated ¦  Babylon, Royal King ¦  Bucks, Goat ¦  Chiefs, Aggressive ¦  Deity, Babylonian ¦  Earth ¦  Excited, Motivated ¦  Flock, Head ¦  Flock, Leader ¦  Goats, Buck ¦  He, Goat ¦  Incited, Motivated ¦  γῆ ¦  King, Babylonian ¦  Land ¦  Leaders, Strong ¦  Male, Goats ¦  Motivated ¦  Roused, Motivated ¦  Ruler, Babylonian ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Stirred Up, Motivated ¦  Wake Up, Motivate ¦  World ¦  אֶ֫רֶץ ¦  עַתּוּד ¦  עור ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: All the rulers have stood from their thrones.

Isaiah 14:9
KJV:  Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
TNK:  The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones.

Subjects: ¦  Arise, Stand Up ¦  Babylon, Royal King ¦  Caliphs ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Deity, Babylonian ¦  Dictators, National ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  Honor, Seat of ¦  βασιλεύς ¦  θρόνος ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Raised, Stood Up ¦  Regents, Political ¦  Rise, Stand Up ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Seat, Honored ¦  Shahs ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Stand Up ¦  State, Seat of ¦  Sultans ¦  Thrones ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  קם ¦  כִּסֵּא ¦  כִּסֵּה ¦ 

The Israelites will say of the loss of the Babylon ruler: All the rulers of the nations have stood because of his death.

Isaiah 14:9
KJV:  Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
TNK:  The nether-world from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; the shades are stirred up for thee, even all the chief ones of the earth; all the kings of the nations are raised up from their thrones.

Subjects: ¦  Arise, Stand Up ¦  Babylon, Royal King ¦  Caliphs ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Deity, Babylonian ¦  Dictators, National ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  βασιλεύς ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Raised, Stood Up ¦  Regents, Political ¦  Rise, Stand Up ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Shahs ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Stand Up ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  קם ¦ 

The Kings of the Nations will say of the loss of the Babylon ruler: You are as weak as we are!

Isaiah 14:10
KJV:  All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
TNK:  All they do answer and say unto thee: 'Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us?

Subjects: ¦  Ailing, Sick ¦  Babylon, Royal King ¦  Caliphs ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Deity, Babylonian ¦  Dictators, National ¦  Diseased, Sick ¦  Disorder, Ill ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Feeble, Sick ¦  Feelings, Sickly ¦  Frail, Sickly ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  Ill, Sick ¦  Illness ¦  βασιλεύς ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Queasy, Sick ¦  Regents, Political ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Shahs ¦  Sick, Ill ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Unwell, Sick ¦  Viceroys ¦  Weak, Sick ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  נַחֲלָה ¦  חָלָה ¦ 

The Kings of the Nations will say of the loss of the Babylon ruler: You have become a proverb!

Isaiah 14:10
KJV:  All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
TNK:  All they do answer and say unto thee: 'Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us?

Subjects: ¦  Adage, Comparison ¦  Babylon, Royal King ¦  Byword, Comparison ¦  Caliphs ¦  Commanders, Political ¦  Comparison, Proverb ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Deity, Babylonian ¦  Dictators, National ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  βασιλεύς ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maharajahs ¦  Maxim, Pithy ¦  Metaphorical, Saying ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Officials, Public ¦  Oracle, Comparison ¦  Parable, Comparison ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Prophetic, Comparison ¦  Proverb, Comparison ¦  Regents, Political ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Saying, Pithy Comparison ¦  Shahs ¦  Simile, Byword ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  Wisdom, Short Comparison ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  מָשָׁל ¦ 

The Kings of the Nations will say of the loss of the Babylon ruler: Your pomp is fallen down to Sheol.

Isaiah 14:11
KJV:  Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
TNK:  Thy pomp is brought down to the nether-world, and the noise of thy psalteries; the maggot is spread under thee, and the worms cover thee.'

Subjects: ¦  ᾅδης ¦  Babylon, Royal King ¦  Caliphs ¦  Come Down ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Death, Earthly ¦  Deity, Babylonian ¦  Depths, Earthly ¦  Descended ¦  Dictators, National ¦  Down, Come ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Excellency ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  Grandeur, Majesty ¦  Grave, Earthly ¦  Hell, Grave ¦  Impressiveness, Majesty ¦  βασιλεύς ¦  καταβαίνω ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Loftiness, Majesty ¦  Lords, Rulers ¦  Magnificence ¦  Maharajahs ¦  Majesty ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Regality ¦  Regents, Political ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Shahs ¦  Sheol ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  שְׁאוֹל ¦  גָּאֹון ¦  ירד ¦ 

The Kings of the Nations will say of the loss of the Babylon ruler: Your nebel noise has fallen to Sheol.

Isaiah 14:11
KJV:  Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
TNK:  Thy pomp is brought down to the nether-world, and the noise of thy psalteries; the maggot is spread under thee, and the worms cover thee.'

Subjects: ¦  ᾅδης ¦  Babylon, Royal King ¦  Caliphs ¦  Come Down ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Death, Earthly ¦  Deity, Babylonian ¦  Depths, Earthly ¦  Descended ¦  Dictators, National ¦  Down, Come ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  Grave, Earthly ¦  Harp, Nebel ¦  Hell, Grave ¦  Instrument, Nebel ¦  βασιλεύς ¦  καταβαίνω ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Nebel, Harp ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Psaltry, Harp ¦  Regents, Political ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Shahs ¦  Sheol ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  Viol, Harp ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  נֵ֫בֶל ¦  שְׁאוֹל ¦  ירד ¦ 

The Kings of the Nations will say of the loss of the Babylon ruler: Maggots are spread out under you.

Isaiah 14:11
KJV:  Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
TNK:  Thy pomp is brought down to the nether-world, and the noise of thy psalteries; the maggot is spread under thee, and the worms cover thee.'

Subjects: ¦  Babylon, Royal King ¦  Bedspread ¦  Beetles, Maggots ¦  Below ¦  Beneath ¦  Blanket, Spread ¦  Caliphs ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Czars ¦  Deity, Babylonian ¦  Dictators, National ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  Histeridae, Larvae ¦  βασιλεύς ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Larvae, Histeridae ¦  Leaders, Political ¦  Lords, Rulers ¦  Maggots, Beetle ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Nether ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Regents, Political ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Shahs ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Spread, Bed ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Under ¦  Underneath ¦  Viceroys ¦  Worms, Maggot ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  רִמָּה ¦  תַּחַת ¦  יצע ¦ 

The Kings of the Nations will say of the loss of the Babylon ruler: Your covering is of larvae.

Isaiah 14:11
KJV:  Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee.
TNK:  Thy pomp is brought down to the nether-world, and the noise of thy psalteries; the maggot is spread under thee, and the worms cover thee.'

Subjects: ¦  Babylon, Royal King ¦  Caliphs ¦  Color, Crimson ¦  Color, Scarlet ¦  Commanders, Political ¦  Consuls, Political ¦  Covering, Leather ¦  Crimson, Color ¦  Czars ¦  Deity, Babylonian ¦  Dictators, National ¦  Earth, Rulers ¦  Emperors ¦  Global, Rulers ¦  Governors, Poltical ¦  βασιλεύς ¦  Kaisers ¦  King, Babylonian ¦  Kings, Earthly ¦  Larva, Parasite ¦  Leaders, Political ¦  Leather, Covering ¦  Lords, Rulers ¦  Maggot, Parasite ¦  Maharajahs ¦  Monarchs ¦  National, Rulers ¦  Officials, Public ¦  Politicians ¦  Potentates ¦  Presidents, Political ¦  Prime Ministers ¦  Regents, Political ¦  Ruler, Babylonian ¦  Rulers, Political ¦  Scarlet, Color ¦  Shahs ¦  Sovereign, Babylonian ¦  Sovereigns ¦  Sultans ¦  Tsars ¦  Viceroys ¦  Worm, Parasite ¦  מְכַסֶּה ¦  מֶ֫לֶךְ ¦  תּוֹלָע ¦ 

Babylon will be the established property of hedgehogs (porcupines).

Isaiah 14:23
KJV:  I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.
TNK:  I will also make it a possession for the bittern, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.

Subjects: ¦  Asio, Flammens ¦  Babel, City of ¦  Babylon, City of ¦  Birds, Bittern ¦  Birds, Screech Owls ¦  Bitterns ¦  City, Babylon ¦  Confusion, City of ¦  Disinherit, Dispossess ¦  Dispossess ¦  Drive Out, Dispossess ¦  Hedgehogs ¦  Herons, Family of ¦  Inherit, Dispossess ¦  Owls, Screech ¦  Owls, Short eared ¦  Porcupine ¦  Possession, Dispossess ¦  קפוד ¦  בָּבֶל ¦  ירשׁ ¦ 

Babylon will become a place of wetlands (water pools).

Isaiah 14:23
KJV:  I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.
TNK:  I will also make it a possession for the bittern, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.

Subjects: ¦  ὕδωρ ¦  Babel, City of ¦  Babylon, City of ¦  City, Babylon ¦  Confusion, City of ¦  Marshes ¦  Ponds ¦  Pools, Water ¦  Water, Earthly ¦  Water, Pond ¦  מַיִם ¦  אֲגַם ¦  בָּבֶל ¦ 

Babylon will be swept with the broom of extermination.

Isaiah 14:23
KJV:  I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.
TNK:  I will also make it a possession for the bittern, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts.

Subjects: ¦  Annihilated, Permanently ¦  Babel, City of ¦  Babylon, City of ¦  Besom, Broom ¦  Brooming ¦  City, Babylon ¦  Confusion, City of ¦  Destroyed, Permanently ¦  Devastated, Permanently ¦  Exterminated, Permanently ¦  Raking, Twig Broom ¦  Shake Away, Sweep ¦  Sweep Away ¦  Twig Broom, Besom ¦  Unusable, Permanently ¦  שׁמד ¦  טֵאטֵא ¦  בָּבֶל ¦ 

It will result in perpetual desolation

Jeremiah 25:12
KJV:  And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.
TNK:  And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it perpetual desolations.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Politicians will bemoan the loss

Revelation 18:9
KJV:  And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
JNT: The kings of the earth who went whoring with her and shared her luxury will sob and wail over her when they see the smoke as she burns.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Politicians will have to remain at a distance because of fires

Revelation 18:10
KJV:  Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
JNT: Standing at a distance, for fear of her torment, they will say, 'Oh no! The great city! Babylon, the mighty city! In a single hour your judgment has come!'

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Merchants will be impacted economically

Revelation 18:11
KJV:  And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:
JNT: The world's businessmen weep and mourn over her, because no one is buying their merchandise any more

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Extent

The Day of the Lord's coming will cause all people's hearts in Babylon to melt.

Isaiah 13:7
KJV:  Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
TNK:  Therefore shall all hands be slack, and every heart of man shall melt.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Damage, Justifiable ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Discernment, Heart of the ¦  Emotions, Heart of the ¦  Heart, People's ¦  Human, Hearts ¦  Intellect, Heart of the ¦  Iraq, Destroyed ¦  Mankind, Heart of ¦  Melting down ¦  Mind, Heart of the ¦  Passions, Seat of ¦  People, Hearts ¦  Self, Inner ¦  Understanding, Heart of the ¦  Will, Heart of the ¦ 

The Day of the Lord is at hand, causing everyone's hands in Babylon to be faint.

Isaiah 13:7
KJV:  Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
TNK:  Therefore shall all hands be slack, and every heart of man shall melt.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Fainting, Hands ¦  Hands, Fainting ¦  Hands, Human ¦  Human, Hands ¦  Iraq, Destroyed ¦  χείρ ¦  יד ¦ 

The coming of the Day of the Lord will cause everyone's face in Babylon to be inflamed.

Isaiah 13:8
KJV:  And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
TNK:  And they shall be affrighted; pangs and throes shall take hold them; they shall be in pain as a woman in travail; they shall look aghast one at another; their faces shall be faces of flame.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Face, Inflammation of ¦  Iraq, Destroyed ¦  People, All ¦  Terrifying, Things That Are ¦ 

The Coming of the Day of the Lord will cause everyone in Babylon to just stare at each other

Isaiah 13:8
KJV:  And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
TNK:  And they shall be affrighted; pangs and throes shall take hold them; they shall be in pain as a woman in travail; they shall look aghast one at another; their faces shall be faces of flame.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Grief, Mankind's ¦  Heart, Ache ¦  Humans, Grief of ¦  Iraq, Destroyed ¦  πένθος ¦  Mankind, Grief of ¦  People, Grief of ¦  Shock, State of ¦  Sorrow ¦  Staring ¦  Terrifying, Things That Are ¦ 

The Coming of the Day of the Lord will cause everyone in Babylon to act as if they are having childbirth labor pains.

Isaiah 13:8
KJV:  And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
TNK:  And they shall be affrighted; pangs and throes shall take hold them; they shall be in pain as a woman in travail; they shall look aghast one at another; their faces shall be faces of flame.

Subjects: ¦  Accouchement ¦  Babylon, Destroyed ¦  Birthing, Pains ¦  Childbirth, Pain of ¦  Delivery, Childbirth ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Labor Pain, Childbirth ¦  People, All ¦  Terrifying, Things That Are ¦ 

The Coming of the Day of the Lord will cause sorrow and cramps to take hold of everybody in Babylon.

Isaiah 13:8
KJV:  And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
TNK:  And they shall be affrighted; pangs and throes shall take hold them; they shall be in pain as a woman in travail; they shall look aghast one at another; their faces shall be faces of flame.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Cramping ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Grief, Mankind's ¦  Heart, Ache ¦  Humans, Grief of ¦  Iraq, Destroyed ¦  πένθος ¦  Mankind, Grief of ¦  People, All ¦  People, Grief of ¦  Sorrow ¦  Terrifying, Things That Are ¦ 

The Lord's Day coming will make every one in Babylon afraid.

Isaiah 13:8
KJV:  And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
TNK:  And they shall be affrighted; pangs and throes shall take hold them; they shall be in pain as a woman in travail; they shall look aghast one at another; their faces shall be faces of flame.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Fear, Human ¦  Iraq, Destroyed ¦  People, All ¦  Terrifying, Things That Are ¦ 

The Medes will not have any pity on infants when they destroy Babylon.

Isaiah 13:18
KJV:  Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
TNK:  And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

Subjects: ¦  Babies, Nursing ¦  Babylon, Destroyed ¦  Compassion ¦  Concern, Deep ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Infants, Nursing ¦  Iran, Aggressions of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Medes ¦  Medes, Aggressions of ¦  Media-Persia ¦  Mercy ¦  Newborn, Babies ¦  Nursing, Infants ¦  Nursling, Infant ¦  Pity ¦  Suckling, Infant ¦  Sympathy ¦  רחם ¦  ינק ¦ 

The Medes will not spare children from death when they destroy Babylon.

Isaiah 13:18
KJV:  Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
TNK:  And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Children ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Eyes ¦  Iran, Aggressions of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Medes ¦  Medes, Aggressions of ¦  Media-Persia ¦  Viewpoint ¦  עַיִן ¦ 

Babylon will not become a resting place as time passes.

Isaiah 13:20
KJV:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
TNK:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation; neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Generations, Newer ¦  Iraq, Destroyed ¦  Peace, Lasting ¦  Rest, Earthly ¦  Time, Passing of ¦ 

Arabs will not pitch their tents in Babylon ever again.

Isaiah 13:20
KJV:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
TNK:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation; neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Booths ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Huts ¦  Iraq, Destroyed ¦  σκηνή ¦  Shelters, Makeshift ¦  Sukkots ¦  Tabernacles ¦  Tents ¦  אֹהֶל ¦ 

Shepherds will not use Babylon for their animals.

Isaiah 13:20
KJV:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
TNK:  It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation; neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.

Subjects: ¦  Animals, Provisions for ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Shepherds, Animal ¦ 

Desert animals that cannot be tamed will rest in Babylon.

Isaiah 13:21
KJV:  But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
TNK:  But wild-cats shall lie there; and their houses shall be full of ferrets; and ostriches shall dwell there, and satyrs shall dance there.

Subjects: ¦  Animals-Wild ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Wild Animals ¦ 

Houses (and buildings) of Babylon will be full of howling.

Isaiah 13:21
KJV:  But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
TNK:  But wild-cats shall lie there; and their houses shall be full of ferrets; and ostriches shall dwell there, and satyrs shall dance there.

Subjects: ¦  Abodes ¦  Apartments ¦  Areas, Living ¦  Babylon, Destroyed ¦  Commotion, Sound of ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Domiciles ¦  Dwellings ¦  Growling, Sound of ¦  Habitations ¦  Houses ¦  Howling, Sound of  ¦  Iraq, Destroyed ¦  Living, Quarters ¦  Murmuring ¦  Places, Living ¦  Quarters, Living ¦  Residences ¦  Restlessness, Sounds of ¦  Roaring, Sound of ¦  Settlements ¦  Sounds, Distressful Noises ¦  Tumult, Sound of ¦  Uproar, Sound of ¦  Vocalizing, Sound of ¦  Wailing, Sound of ¦  בית ¦  יָלַל ¦ 

It will result in perpetual desolation

Jeremiah 25:13
KJV:  And I will bring upon that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah hath prophesied against all the nations.
TNK:  And I will bring upon that land all My words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah hath prophesied against all the nations.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Methods

God has called those that rejoice in His exultation.

Isaiah 13:3
KJV:  I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
TNK:  I have commanded My consecrated ones, yea, I have called My mighty ones for mine anger, even My proudly exulting ones.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Call, God's ¦  Circling, Rejoicing ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Exaltation, God's ¦  Gladness ¦  God, Call of ¦  God, Exultation of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Joy, Enthusiastic ¦  Levity ¦  Lively, Rejoicing ¦  Rejoicing, Levity ¦  Rounds, Go in ¦  Young, Lively ¦  גיל ¦ 

God has called His mighty ones because of His anger.

Isaiah 13:3
KJV:  I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
TNK:  I have commanded My consecrated ones, yea, I have called My mighty ones for mine anger, even My proudly exulting ones.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Brave, Ones ¦  Champions ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Wrath of ¦  Heroes, Mighty ¦  Iraq, Destroyed ¦  Mighty, Ones ¦  Powerful, Ones ¦  Strong, Ones ¦  Valiant, Ones ¦  Warriors, Powerful ¦  Wrath, God's ¦  גִּבּוֹר ¦ 

God has commanded His sanctified ones to deal with Babylon.

Isaiah 13:3
KJV:  I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
TNK:  I have commanded My consecrated ones, yea, I have called My mighty ones for mine anger, even My proudly exulting ones.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Comands, God's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Commands of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Sanctified, People ¦ 

There is a great noise that sounds like the kingdoms of the nations gathered together.

Isaiah 13:4
KJV:  The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
TNK:  Hark, a tumult in the mountains, like as of a great people! Hark, the uproar of the kingdoms of the nations gathered together! The LORD of hosts mustereth the host of the battle.

Subjects: ¦  Assembly, Nations ¦  Babylon, Destroyed ¦  Collect, Nations ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Earth, Noise on ¦  Gathering, Nations ¦  Iraq, Destroyed ¦  Nations, Gathering of ¦  Noise, Earthly ¦  Peoples, Gathering of ¦  קבץ גּוֹי ¦ 

There is the sound of a multitude of people in the mountains.

Isaiah 13:4
KJV:  The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
TNK:  Hark, a tumult in the mountains, like as of a great people! Hark, the uproar of the kingdoms of the nations gathered together! The LORD of hosts mustereth the host of the battle.

Subjects: ¦  Alps ¦  ὄρος ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Earth, Noise on ¦  Hills, High ¦  Iraq, Destroyed ¦  Mountains ¦  Multitudes, Sound of ¦  Noise, Earthly ¦  Sound, Multitudes' ¦  הַר ¦ 

The purpose of the weapons used is destroy the whole land.

Isaiah 13:5
KJV:  They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
TNK:  They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of His indignation, to destroy the whole earth.

Subjects: ¦  Anger, God's ¦  Army ¦  Babylon, Destroyed ¦  Combatants, Military ¦  Damage, Land ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Forces, Military ¦  God, Anger of ¦  Heaven, Weapons of ¦  Host, Military ¦  Infantry ¦  Iraq, Destroyed ¦  Land, Damage ¦  Legion, Military ¦  Military ¦  Troops, Military ¦  Weapons, Heaven's ¦  צבא ¦ 

The army God calls is from the end of heaven.

Isaiah 13:5
KJV:  They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
TNK:  They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of His indignation, to destroy the whole earth.

Subjects: ¦  Army ¦  Babylon, Destroyed ¦  Call, God's ¦  Combatants, Military ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Forces, Military ¦  God, Call of ¦  Heaven, Ends of ¦  Host, Military ¦  Infantry ¦  Iraq, Destroyed ¦  Legion, Military ¦  Military ¦  Troops, Military ¦  צבא ¦ 

The destruction will be as if it came from the Almighty.

Isaiah 13:6
KJV:  Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
TNK:  Howl ye; for the day of the LORD is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.

Subjects: ¦  Almighty, God ¦  Armies, God of ¦  Babylon, Destroyed ¦  Battles, God of ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Fighting, God of ¦  God, Almighty ¦  God, Armies' ¦  God, Hosts' ¦  God, Sabaoth ¦  God, Servant's ¦  Hosts, God of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Lord, Hosts' ¦  Lord, Sabaoth's ¦  Mankind, Punishment of ¦  Multitudes, God of ¦  Punishment, Mankind's ¦  Sabaoth, Lord of ¦  Servants, God of ¦  Soldiers, God of ¦  War, God of ¦  Warfare, God of ¦  Yahveh, Armies' ¦  Yahveh, Hosts' ¦  Yahveh, Sabaoth's ¦  Yahveh, Servant's ¦ 

Wail because the day of God is at hand.

Isaiah 13:6
KJV:  Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
TNK:  Howl ye; for the day of the LORD is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Day, God's ¦  Day, Lord's ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  God, Day of ¦  God, Priests unto ¦  God, Time of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jah, Time of ¦  Lord, Day of the ¦  Period, God's ¦  Priests, unto God ¦  Prophecy, Prophets' ¦  Prophets, Prophecy of ¦  Session, God's ¦  Time, God's ¦  Yahveh, Time of ¦ 

The Medes will be stirred against Babylon unmotivated by the wealth

Isaiah 13:17
KJV:  Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
TNK:  Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

God will stir up the Medes against Babylon.

Isaiah 13:17
KJV:  Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
TNK:  Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iran, Aggressions of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Medes, Aggressions of ¦  Media-Persian, Domination ¦  Persia, Domination ¦ 

The Medes will not value silver (money) when stirred against Babylon, since they are not motivated by financial gain.

Isaiah 13:17
KJV:  Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
TNK:  Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Financial, Gain ¦  Gain, Financial ¦  Iran, Aggressions of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Medes, Aggressions of ¦  Media-Persian, Domination ¦  Money, Silver ¦  Persia, Domination ¦  Silver, Money ¦  כֶּסֶף ¦ 

The Medes will not find a gold of any delight when they destroy Babylon.

Isaiah 13:17
KJV:  Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
TNK:  Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.

Subjects: ¦  Artifacts, Valuable ¦  Babylon, Destroyed ¦  Booty, War ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Gold, Valuables ¦  Iran, Aggressions of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Jewelry, Valuables ¦  Loot, War ¦  Medes, Aggressions of ¦  Media-Persian, Domination ¦  Metals, Precious ¦  Persia, Domination ¦  Precious, Metals ¦  Riches ¦  Treasures, Valuable ¦  Valuables ¦  War, Booty ¦  Wealth ¦ 

The Medes will destroy children unmercifully

Isaiah 13:18
KJV:  Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
TNK:  And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

The Medes will use their bows to shatter the young of Babylon.

Isaiah 13:18
KJV:  Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
TNK:  And their bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Bow, War ¦  Boy ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Girl ¦  Iran, Aggressions of ¦  Iraq, Destroyed ¦  Medes ¦  Medes, Aggressions of ¦  Media-Persia ¦  Men, Young ¦  People, Young ¦  Servants ¦  War, Bow of ¦  Women, Young ¦  Young, People ¦ 

It will be announced by a Saint from heaven

Revelation 18:1
KJV:  And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
JNT: After these things, I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, the earth was lit up by his splendor.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

It will be announced by a Saint from heaven

Revelation 18:2
KJV:  And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
JNT: He cried out in a strong voice, 'She has fallen! She has fallen! Babylon the Great! She has become a home for demons, prison for every unclean spirit, prison for every unclean, hated bird.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Timing

Babylon’s days are very limited

Isaiah 13:22
KJV:  And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
TNK:  And jackals shall howl in their castles, and wild-dogs in the pleasant palaces; and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Babylon's time of destruction is close at hand.

Isaiah 13:22
KJV:  And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
TNK:  And jackals shall howl in their castles, and wild-dogs in the pleasant palaces; and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Imminent ¦  Iraq, Destroyed ¦  Near, At Hand ¦  Soon, Timing ¦  Timing, Soon ¦ 

Babylon's destruction cannot be delayed; it will take place on time.

Isaiah 13:22
KJV:  And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
TNK:  And jackals shall howl in their castles, and wild-dogs in the pleasant palaces; and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Delays, Ending of ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦  Time, Limited ¦ 

It will happen 70 years after capturing Israel

Jeremiah 25:12
KJV:  And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.
TNK:  And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it perpetual desolations.

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Destruction will be sudden

Revelation 18:8
KJV:  Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
JNT: 'Therefore, her plagues will come in a single day- death, sorrow and famine; and she will be burned with fire, because Adonai, God, her Judge, is mighty'

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 

Provisions

God’s people will be told to leave

Revelation 18:4
KJV:  And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
JNT: Then I heard another voice out of heaven say: 'My people, come out of her! so that you will not share in her sins, so that you will not be infected by her plagues,

Subjects: ¦  Babylon, Destroyed ¦  Destroyed, Babylon ¦  Destroyed, Iraq ¦  Iraq, Destroyed ¦ 


An example for how to properly credit this webpage:

Rev. Clinton A. Macomber, "Babylon Destroyed during the Man's Wrath," Prophecy Guide (Redding, CA: Pleasant Places Press, 2017), http://preparingforeternity.org/prophecyguide/timelineV6.php?pointer=580 accessed (November 19, 2017).


The Baptist Top 1000
The Fundamental Top 500

Berean Bible Heritage
Historic Independent Baptist Churches

310 Woodhill Dr.
Redding, CA 96003

Your browser does not support JavaScript!
Email the Pastor

©Copyright 2008-2017, Pleasant Places Press, all rights reserved